Feel 뒤에 과거분사는?

21 조회 수

Feel 뒤에는 과거분사가 오는 것이 아니라, 과거분사가 아닌 형용사가 옵니다. feel은 감각 동사로, 뒤에 형용사를 써서 감정이나 상태를 묘사합니다. 예를 들어, I felt happy. (나는 행복했다.) 와 같이 사용합니다. felt는 feel의 과거형이며, 그 뒤에는 형용사가 와야 올바른 문장이 됩니다.

피드백 0 좋아요 수

Feel 뒤에는 과거분사가 아닌 형용사가 온다? 감각 동사 ‘feel’의 사용법과 오류 분석

영어에서 ‘feel’은 매우 흔하게 사용되는 동사지만, 그 사용법에 대한 오해가 종종 발생합니다. 특히 ‘feel’ 뒤에 과거분사가 오는 것이 아니라 형용사가 와야 한다는 점은 놓치기 쉬운 부분입니다. 이 글에서는 ‘feel’ 뒤에 과거분사가 오는지, 그리고 그 이유를 명확히 설명하고, 흔한 오류를 분석하여 올바른 사용법을 제시하고자 합니다.

‘Feel’은 감각 동사의 한 종류입니다. 감각 동사는 자신의 감각을 통해 무언가를 인지하거나 느끼는 행위를 나타내는 동사입니다. ‘feel’은 ‘보이다’, ‘듣다’, ‘냄새 맡다’, ‘맛보다’와 같은 감각 동사와 마찬가지로, 주로 ‘감정’, ‘상태’, ‘물질의 특징’과 같은 형용사를 보어로 취합니다. ‘Feel’ 뒤에 오는 단어는 감각의 대상이 아니라, 감각을 묘사하는 형용사인 것입니다.

예를 들어, “I felt happy.”는 올바른 문장입니다. ‘happy’는 감정을 나타내는 형용사이고, ‘felt’는 ‘feel’의 과거형입니다. 하지만 “I have felt broken”과 같은 문장에서는 ‘broken’이 과거분사 형태로 사용되어야 하는 경우이므로, 이 경우의 ‘broken’은 감각을 직접적으로 표현하는 것이 아니라, 과거의 상태 또는 경험을 나타내는 의미로 사용됩니다. 핵심은 ‘feel’ 뒤에 오는 단어가 감각의 결과를 나타내는 형용사인지, 아니면 상태를 나타내는 과거분사인지를 판단하는 것입니다.

흔히 혼동하는 부분은 ‘feel’이 감각적인 물리적 느낌을 표현할 때입니다. “The cloth felt smooth.” 와 같이 촉감을 나타낼 때도 ‘smooth’는 형용사입니다. 촉감을 나타내는 형용사가 보어로 사용되는 것입니다. “The cloth felt smooth to the touch.” 와 같이 표현하는 것도 올바른 문장입니다. 이 경우 ‘smooth’는 ‘촉감’을 나타내는 형용사이기 때문입니다.

또 다른 혼동 요소는 ‘feel’의 의미에 따라서 ‘feel’ 뒤에 오는 단어가 달라질 수 있습니다. 예를 들어, “I felt a strong sense of accomplishment.”에서는 ‘accomplishment’가 명사이기 때문에 올바른 문장입니다. 여기서 ‘feel’은 ‘느끼다’라는 뜻을 포함하고 있지만, 직접적인 감각을 나타내는 것이 아니라, 추상적인 감정이나 감각을 나타내는 경우가 있을 수 있습니다.

따라서, ‘feel’ 뒤에 과거분사가 오는 경우는 매우 제한적입니다. 보통은 feel + 형용사의 형태로 사용하며, feel + 과거분사의 형태는 ‘느꼈다’라는 뜻보다는 ‘특정 상태가 되었다’ 또는 ‘영향을 받았다’ 와 같은 의미로 해석되어야 합니다. 이러한 차이점을 명확히 이해하고 ‘feel’을 올바르게 사용하는 것은 영어 구사 능력을 향상시키는 데 매우 중요합니다. 문맥을 정확히 파악하고, feel 뒤에 오는 단어가 어떤 종류의 의미를 지니는지 분석하여 올바른 문장을 구성해야 합니다.

결론적으로, ‘feel’ 뒤에 오는 것은 과거분사가 아니라 형용사입니다. 감각 동사로서 감정, 상태, 물질의 특성을 묘사하는 형용사를 보어로 취합니다. 문맥에 따라 feel 뒤에 과거분사가 오는 경우가 있지만, 이 경우는 상태나 경험을 나타내는 의미이므로 혼동하지 않도록 주의해야 합니다. 올바른 문장을 만들기 위해서는 ‘feel’의 의미와 문맥을 신중하게 고려하는 것이 중요합니다.

#과거분사 #동사 #문법