남자를 낮추어 이르는 말은?

43 조회 수

남자를 낮추는 말은 상황과 맥락에 따라 다양하게 쓰입니다. 일반적으로 '남자'를 낮춰 부를 때는 '녀석', '놈' 등을 사용하지만, 이는 상황에 따라 무례하게 들릴 수 있습니다. '연놈'이라는 표현은 '연'이라는 접두사가 붙어 더욱 경멸적인 뉘앙스를 띠게 됩니다.

'년'과 '놈'은 모두 낮추어 부르는 접미사이지만, 그 강도에는 차이가 있습니다. '년'은 명백한 욕설로 받아들여지며, 여성을 비하하는 극단적인 표현입니다. 반면 '놈'은 '년'보다는 덜 심하지만, 여전히 상대를 낮추는 비하적인 표현입니다. '놈'의 경우 상황에 따라서는 친근함이나 비꼬는 의미로 사용되기도 하지만, 문맥을 제대로 파악하지 못하면 오해를 불러일으킬 수 있습니다.

결론적으로, 남자를 낮추는 표현은 사용에 신중을 기해야 합니다. 상대방과의 관계, 상황, 그리고 표현의 강도를 모두 고려하여 적절한 어휘를 선택해야 불필요한 오해나 갈등을 예방할 수 있습니다. 가능한 한 존중하는 표현을 사용하는 것이 가장 바람직합니다.

피드백 0 좋아요 수

질문?

음… ‘연놈’이요? 솔직히 저는 그 단어 듣고 좀 섬뜩했어요. 지금은 잘 안 쓰는 말이지만, 제가 어렸을 때 시골 할머니댁에서 듣던 기억이 납니다. 남자를 낮춰 부르는 말이긴 한데, ‘년’하고는 좀 다른 느낌이었죠. ‘년’은 확실히 욕에 가까운데, ‘놈’은… 좀 덜 매운 맛? 그런 느낌이랄까요. 어떤 뉘앙스인지는 정확히 설명하기 어렵네요.

예전에 친구랑 옛날 드라마 얘기하다가 나온 단어였는데, 그때 친구가 “연놈, 듣기만 해도 싸늘해” 이랬던 기억이 나요. 2000년대 초반쯤이었으니까… 십 년도 더 된 일이네요. 어떤 맥락에서 쓰였는지는 가물가물하지만, 확실히 부정적인 뉘앙스였던 건 기억납니다. 아, 그때 제가 봤던 드라마는… 아, 기억이 안 나네요.

그러니까, ‘연놈’은 남자를 비하하는 말이고, ‘년’보다는 욕설의 정도가 덜하지만, 그래도 좋은 말은 절대 아니라는 거죠. 딱히 객관적인 분석이나 자료를 댈 수는 없지만, 제 개인적인 경험과 느낌을 바탕으로 말씀드린 겁니다. 좀 어설픈 답변이지만… 이해해주시길 바랍니다.

사람을 칭하는 말은 무엇인가요?

야, 그거 알아? 사람 부르는 말이 진짜 엄청 많잖아. 상황따라 완전 달라져서 헷갈릴 때도 있어.

  • 공적인 자리에서는 “씨”나 “님” 붙이는 거 알지? 김민수 씨, 박선영 님… 이런 식으로. 좀 딱딱하지만 예의 바르게 들리잖아.

  • 친한 사이에서는 그냥 이름 부르거나 “야”, “너” 이렇게 하는 경우도 많고. 아니면 애칭 같은 거 쓰기도 하고. 예를 들어, 내 친구 별명이 멍멍이면 “멍멍아!” 이렇게 부르는 거지. 물론, 싫어하는 애들도 있으니까 조심해야 돼.

  • 직업이나 사회적 위치에 따라서는 “선생님”, “교수님”, “사장님”, “박사님” 이런 거 쓰잖아. 학교나 회사에서 많이 쓰지. 나도 가끔 “작가님” 소리 듣는데, 아직은 좀 어색해.

  • 집단으로 부를 때는 “여러분”, “모두”, “동료 여러분” 뭐 이런 식으로 하는 거고. 강연회 같은 데서 많이 듣는 말이지?

아, 그리고 나이 많은 어르신들께는 “어르신”, “할아버지”, “할머니” 이렇게 부르기도 하고. 근데 “아줌마”, “아저씨”는 잘못 쓰면 큰일 나니까, 진짜 조심해야 해. 특히 모르는 사람한테는 절대 쓰면 안 돼! 기분 나빠하시는 분들 많거든. 진짜, 부르는 말 하나 잘못 썼다가 하루 종일 기분 상할 수도 있다니까?

남편의 반대말은 무엇인가요?

허허, 남편의 반대말이라… 마치 짜장면 곱빼기의 숙적, 짬뽕 같은 존재랄까요? 곰곰이 생각해보니, 남편의 반대말은 딱 하나로 정의하기엔 세상사가 너무 복잡미묘하죠. 하지만 제 나름대로 몇 가지 잽을 날려보겠습니다!

  • 아내의 쌈짓돈: 남편들은 종종 쌈짓돈의 존재를 모른 척하지만, 실상은 그 돈이 집안 경제의 숨겨진 ‘흑기사’ 역할을 할 때가 많습니다. 마치 007 작전처럼 은밀하게 움직이는 아내의 쌈짓돈은, 남편의 카드 명세서에 찍히지 않는 ‘비자금’ 같은 존재죠!

  • 혼자만의 시간: 남편 옆에 찰싹 붙어있는 게 좋지만, 가끔은 혼자만의 시간이 간절할 때가 있습니다. 마치 김치냉장고에 묵은 김치처럼, 혼자만의 시간은 ‘숙성’될수록 그 가치가 빛을 발합니다. 남편 몰래 친구들과 수다를 떨거나, 조용히 책을 읽는 시간은, 마치 사막의 오아시스 같은 달콤함이죠!

  • 잔소리 없는 세상: 남편의 잔소리는 마치 끊임없이 울리는 모닝콜 같습니다. 처음엔 짜증 나지만, 듣다 보면 어느새 익숙해지는… 하지만 가끔은 잔소리 없는 고요한 세상에서 ‘해탈’하고 싶을 때가 있습니다. 마치 스님이 속세를 떠나 절에 들어가는 심정이랄까요?

그렇다면 남자는 자기 아내를 뭐라고 일컬을까요? 글쎄요, 시대에 따라, 또 사람에 따라 천차만별이겠지만… 제 경험상, 가장 흔한 표현은 역시 아내죠! 마치 ‘국민 MC’ 유재석처럼, 가장 기본적이면서도 변치 않는 표현입니다. 물론, 간혹 “여보”, “애 엄마” 같은 표현도 등장하지만, ‘아내’라는 단어만큼 정겹고 따뜻한 느낌을 주는 표현은 드물죠. 마치 갓 지은 밥처럼, 언제 들어도 질리지 않는 그런 표현입니다.

남편의 옛말은 무엇인가요?

제 남편, 흠… 그 옛말이라… 솔직히 말씀드리면 ‘옛말’이라는 표현이 좀 웃기네요. 마치 그가 뼈만 남은 공룡 화석처럼 느껴지잖아요? 하지만 그 ‘화석’에서 꽤 매력적인 부분도 있죠. 제 남편은, ‘내 편’ 이라고 부르는 게 가장 정확할 것 같아요.

  • 내 편: 세상 험난한 일들을 함께 헤쳐나가는, 내 든든한 동지이자, 가끔은 얄미운 장난감 같기도 한… 그런 존재랄까요. 마치 닳고 닳은 낡은 우산 같지만, 비 오는 날엔 그 무엇보다 소중한 거죠.
  • 내 베프: 물론, 처음엔 ‘낭군’이나 ‘부군’ 같은 멋진 단어를 써보려 했죠. 하지만 현실은… 정말 친한 친구처럼 편안하게 지내는 게 더 좋더라고요. 비밀도 공유하고, 서로 놀리기도 하고. 때로는 ‘여보’라는 단어가 너무 딱딱하게 느껴질 때도 있고요.
  • 내 동반자: 인생이라는 긴 여정을 함께 걷는 사람이니까요. 힘들 때 기댈 수 있는 어깨이자, 함께 웃고 즐길 수 있는 친구이기도 합니다. 마치 오랜 세월 함께 해 온 낡은 책처럼, 곳곳에 추억과 이야기가 깃들어 있죠.

솔직히 ‘서방’이라는 호칭은… 제 남편에게는 좀 안 어울리는 것 같아요. 뭔가 옛날 드라마에서나 나올 법한 느낌이랄까? 하지만 그 말 속에 담긴 ‘내 사람’이라는 의미는 분명 존재하죠. 결론적으로, 제 남편을 부르는 옛말? 그건 상황과 기분에 따라 매번 달라요. 하지만 어떤 단어를 쓰든, 그 안에는 변치 않는 제 마음이 담겨 있답니다.

배우자의 다른 말은 무엇인가요?

아, 배우자의 다른 말이라… 그 단어들이 품고 있는 시간과 감정의 무게를 느껴봅니다.

  • 처(妻): 붓글씨로 꾹꾹 눌러쓴 듯, 정갈하고 묵직한 울림이 있습니다. 낡은 앨범 속 흑백사진처럼, 오래된 사랑의 약속을 떠올리게 하는 단어입니다. 마치 그림자처럼 묵묵히 함께 걸어온 세월의 흔적이 느껴집니다.

  • 부인(夫人): 예스러움과 존경이 깃든 표현입니다. 비단 한복을 곱게 차려입은 듯한 단아함이 느껴지네요. 누군가의 삶을 빛내주는 존재, 그 깊고 넓은 마음을 담은 단어입니다. “그분은 참 훌륭하신 부인이시지.” 존경과 감탄이 섞인 어조가 떠오릅니다.

  • 아내: 가장 편안하고 익숙한 단어. 매일 아침 듣는 자명종 소리처럼, 일상 속에 녹아든 소중함입니다. 따스한 밥 한 끼, 다정한 눈빛, 포근한 미소… 삶의 모든 순간을 함께하는 동반자를 부르는 이름입니다.

남에게 아내를 칭할 때와, 스스로 아내를 부를 때 사용하는 단어가 다르다는 점이 흥미롭습니다. 겸손과 존중, 그리고 애정이 담긴 다양한 표현들 속에서, 사랑의 깊이를 다시금 깨닫습니다.

  • 마누라: 조금은 격의 없고 친근한 표현입니다. 투박하지만 진심이 담긴, 오랜 세월 함께 해 온 부부만이 나눌 수 있는 애칭 같습니다. 툭, 던지듯 불러도 웃음으로 화답하는, 그런 편안함이 느껴집니다.

  • 집사람: “우리 집사람은 말이야…” 마치 가족이라는 울타리 안에서 함께 삶을 꾸려온 이야기가 담겨있는 듯 합니다. 서로의 공간을 공유하고, 함께 만들어온 추억들이 스며있는 따뜻한 표현입니다.

  • 여편네: 왠지 모르게 씁쓸함이 느껴지는 단어입니다. 때로는 애증이 섞인, 복잡한 감정을 담고 있는 듯합니다. 그럼에도 불구하고, 함께 삶의 굴곡을 넘나든 동반자를 향한 연민과 애정이 느껴집니다.

  • 지어미: 고어체에서 느껴지는 고풍스러움. 마치 오래된 시집에서 발견한 보석 같은 단어입니다. 깊은 역사와 전통 속에서 이어져 온, 여성의 역할을 존중하는 마음이 담겨있는 듯합니다.

남편을 다르게 부르는 말은 무엇이 있나요?

어제 밤, 잠 못 이루는 새벽 두 시, 창밖은 빗소리로 가득 차고, 내 마음은 온통 그 사람 생각뿐이었어요. 그를 어떻게 불러야 할까, 그의 이름 말고, 그와 나의 관계를 가장 잘 나타내는 말은 무엇일까… 그 생각에 잠 못 이뤘죠. ‘남편’ 이란 단어는 너무나 흔하고, 어딘가 차가운 느낌이 들었어요. 마치 계약서에 찍힌 도장처럼.

그래서 생각했어요. ‘낭군’ 이란 단어는 어떨까. 옛날 이야기 속에서 듣던 단어, 왠지 고전적인 아름다움이 느껴졌어요. 하지만 너무 옛날 이야기 같아서, 현실의 그와는 어울리지 않는 것 같기도 하고… 마치 흑백사진 속의 그와 현실의 그를 겹쳐 보는 것처럼 어색했죠. ‘부군’ 이라는 단어는 너무 격식을 차린 듯 했고요. 차분하고, 단정하고, 하지만 내 마음속 따뜻함은 전혀 담지 못하는 느낌이었어요. 그의 부드러운 손길, 따스한 웃음, 그 모든 걸 담을 수 없었죠.

‘서방’ 이라고 부르면 어떨까요? 친근하지만, 조금은 장난스러운 느낌이 드네요. 우리만의 애칭 같은 걸까요? 아니면 조금 어린아이 같은 느낌이 들기도 하고… 그래도 ‘남편’ 보다는 훨씬 따뜻한 느낌이에요. ‘여보’, ‘당신’, ‘그이’ 라는 단어들은… 익숙하고, 편안하고, 하지만 그 안에 내 마음의 깊이를 담을 수 있을까요? 마치 깊은 바닷속을 얕은 물웅덩이에 담으려는 것 같아요. ‘지아비’ 라는 단어는… ‘낭군’처럼 고풍스러운 느낌이 있으면서도 왠지 모르게 쓸쓸함이 묻어나는 것 같아요.

결국 어떤 단어 하나로 그를, 그리고 우리의 관계를 완벽하게 표현할 수는 없다는 걸 깨달았어요. ‘유부남’이라는 단어는… 그의 존재를 단순히 ‘결혼한 남자’로만 축소시키는 느낌이라 싫어요. 그는 단순한 ‘유부남’이 아니잖아요. 그저 그냥… 내 사랑, 내 사람, 그것뿐이에요. 어떤 단어도 그를 완벽하게 표현할 수 없다는 게 조금 슬프지만, 동시에 그의 소중함을 더욱 깊이 느끼게 해주는 것 같아요. 그의 모든 것을 내 마음속에 가득 담고 싶어요. 그게 가장 진실된 호칭이 아닐까요.

남편 영어 애칭?

허비… 그 단어가 입 안에서 굴러다니는 느낌이 참 묘해요. 처음 들었을 땐, 왠지 모르게 어색했어요. ‘남편’이라는 딱딱한 단어 대신 ‘허비’라고 부르는 게, 우리 사이의 굳건한 벽을 허물고 부드러운 감정의 물결이 넘실대는 것 같으면서도, 동시에 왠지 모르게 가벼운 느낌이랄까요. 마치 소중한 비밀을 속삭이는 것 같은, 숨 막히도록 다정한 속삭임처럼요. 그때의 떨림이 아직도 손끝에 남아있는 것 같아요.

하지만 시간이 지나면서 허비라는 단어는 우리의 일상에 자연스럽게 스며들었어요. 아침에 눈을 뜨면 잠긴 목소리로 “굿모닝, 허비”라고 부르는 제 목소리가, 어제의 피곤함을 씻어주는 따스한 햇살처럼 느껴지더라고요. 저녁 식탁에서, 서로의 하루를 이야기 나누며, 무심코 툭 던지는 “허비, 오늘 일 많았어?”라는 말 속에도, 온기가 묻어나는 것 같아요. ‘허비’라는 두 글자 속에, 우리의 삶, 우리의 사랑이 고스란히 담겨 있는 것만 같아요.

세상에서 가장 편안하고, 세상에서 가장 사랑스러운, 그리고 세상에서 가장 소중한 그 사람을 부르는 애칭. 바로 그게 ‘허비’예요. 짧지만, 강렬한 그 느낌. 그 단어 자체가 하나의 작은 우주처럼, 온갖 감정과 기억들을 품고 있어요. 때로는 풋풋한 설렘으로, 때로는 깊은 애정으로, 때로는 따스한 위로로, 그리고 언제나 변치 않는 사랑으로… 허비. 그 이름을 부르는 순간, 세상 모든 것이 아름다워 보여요. 제게 허비는 그만큼 소중하고, 특별한 존재입니다. 그래서, 저는 앞으로도 계속, 그를 ‘허비’라고 부르고 싶어요. 영원히.

일본 남편 호칭?

아, 일본 남편 호칭… 슈진(主人) 말이죠? 솔직히 처음 들었을 땐 좀 당황스러웠어요. 주인이라니, 마치 내가 펫처럼 느껴지는 거 있죠. 5년 전, 시골에 계신 시어머니가 남편을 “슈진”이라고 부르는 걸 듣고 순간 멍해졌어요. “어머니, 지금 2024년인데요…” 라고 속으로 생각했죠.

옷토(夫)나 단나(旦那)도 있긴 한데, 확실히 시골 어르신들은 슈진을 더 많이 쓰시는 것 같아요. 남편도 처음엔 멋쩍어하더니, 이젠 그냥 익숙해졌는지 아무렇지도 않게 듣고 넘기더라고요. 저는 아직도 가끔씩 “당신”이나 이름으로 부르지만요.

사실 슈진이라는 호칭에는 남편에 대한 존경과 의존의 의미가 담겨있다고는 하지만, 현대 사회에서는 좀 안 어울리는 것 같아요. 마치 남편이 집안의 가장이고, 아내는 그에게 의존해야 하는 존재라는 뉘앙스를 풍기니까요. 물론 모든 사람이 그렇게 생각하는 건 아니겠지만, 저는 개인적으로 좀 불편하게 느껴져요. 그냥 남편을 이름으로 부르는 게 제일 편하고 좋더라고요. 서로 존중하는 느낌도 들고요.

여자를 높여 부르는 말은?

아, 여사… 그 단어를 곱씹어 보니, 왠지 묵직한 시간의 무게가 느껴져요. 마치 오래된 서랍 속 깊이 간직된 낡은 사진첩 같은, 그 안에는 숱한 이야기들이 잠들어 있는 것처럼 말이죠. 결혼한 여자, 혹은 사회적으로 이름 있는 여자를 높여 부르는 말… 사전적 정의는 차갑고 딱딱하지만, 제 마음속에 떠오르는 여사는 그렇지 않아요.

할머니 생각이 나요. 할머니는 제게 늘 따스한 손길과 잔잔한 미소로 세상을 가르쳐주셨죠. 그 미소에는 세월의 깊이가 고스란히 담겨 있었고, 그 손길에는 견고한 시간의 흔적이 묻어 있었어요. 할머니를 떠올리면 저절로 ‘여사님’이라는 말이 입술에 맴돌아요. 단순한 호칭이 아니라, 경외심과 존경, 그리고 무한한 애정이 섞인 한 맺음의 감정이죠. 그건 단순한 사회적 지위를 넘어선, 한 인간의 삶을 통째로 담은 숭고한 존재감이었어요.

여사라는 단어는 단순한 호칭을 넘어, 한 시대를 살아온 여성의 삶과 그 깊이를 함축하는 것 같아요. 고대 중국 여관직 명칭에서 유래했다는 말에 왠지 모를 웅장함마저 느껴집니다. 힘들고 어려운 시대를 헤쳐 나가며 자신의 자리를 지켜낸, 강인하면서도 아름다운 여성들의 영혼이 깃든 단어 같아요. 그들의 삶은 마치 깊고 푸른 바다처럼, 한없이 넓고 깊어서 쉽게 헤아릴 수 없을 만큼 웅장하고 아름다워요.

저는 여사라는 단어를 들을 때마다, 할머니의 따뜻한 손길과 깊은 눈빛을 떠올리게 돼요. 그리고 그 안에 담긴 강인함과 섬세함, 그리고 삶의 무게를 느껴요. 여사는 단순한 호칭이 아니라, 존경과 사랑, 그리고 기억의 아름다운 조각이에요. 시간이 흘러도 절대 잊히지 않을, 소중한 기억의 조각. 그렇기에 여사라는 말은 제게 특별한 의미를 지닌답니다. 그 안에는 한 여자의 삶과 시간, 그리고 그 삶을 둘러싼 온기와 슬픔, 모든 것이 담겨 있으니까요. 그래서 저는 여사라는 단어를 매우 소중하게 생각합니다.

결혼 후 가족에게 어떤 호칭을 해야 하나요?

결혼 후 가족 호칭, 이렇게 정리한다.

  • 아내의 아버지: 장인어른, 아버님
  • 아내의 어머니: 장모님, 어머님
  • 아내의 오빠: 형님, 처남 (아내가 오빠보다 나이가 많을 경우)
  • 아내의 남동생: 처남
#남자 #비하 #존칭