학사 전공을 영어로 뭐라고 하나요?

21 조회 수

학사 학위는 영어로 Bachelors degree입니다. 전공에 따라 Bachelor of Arts (B.A.) 또는 Bachelor of Science (B.S.)로 구분되며, 문과는 B.A., 이과는 B.S.를 사용합니다. 학위 수여 전이라면 B.A. degree expected in [전공명]과 같이 표기하여 예상되는 전공을 명시할 수 있습니다. 정확한 표현은 자신의 전공과 학위 수여 여부에 따라 달라집니다.

피드백 0 좋아요 수

학사 전공을 영어로 표현하는 방법은 생각보다 다양하고 섬세합니다. 단순히 “major”라는 단어만으로는 부족하며, 상황과 맥락에 따라 적절한 표현을 선택해야 합니다. 단순히 “my major is…” 와 같이 말하는 것에서부터 공식적인 서류에 기재하는 것까지, 정확한 표현을 사용하는 것은 매우 중요합니다. 이 글에서는 학사 전공을 영어로 표현하는 다양한 방법과 그 차이점, 그리고 각 표현에 담긴 뉘앙스를 자세히 살펴보겠습니다.

가장 기본적이고 일반적으로 사용되는 표현은 “major in [전공명]”입니다. 예를 들어, 영어 영문학을 전공했다면 “I majored in English Literature” 또는 “My major was English Literature”라고 말할 수 있습니다. 이 표현은 간결하고 명확하며, 일상적인 대화나 간단한 자기소개에 적합합니다. 하지만 공식적인 자리나 서류에는 다소 부족할 수 있습니다.

좀 더 공식적인 표현으로는 “My undergraduate degree was in [전공명]” 또는 “I received a Bachelor’s degree in [전공명]”을 사용할 수 있습니다. 이 표현들은 학사 학위를 수여받았다는 사실을 명확히 함으로써 전공만 언급하는 것보다 더욱 신뢰도를 높여줍니다. 특히 이력서나 대학원 지원서와 같은 공식적인 문서에는 이러한 표현이 더 적합합니다. “My undergraduate major was…” 와 같은 표현도 사용 가능하지만, “degree”를 명시하는 것이 더욱 정확하고 포괄적인 정보를 제공합니다.

학위의 종류까지 명시하고 싶다면 “Bachelor of Arts (B.A.) in [전공명]” 또는 “Bachelor of Science (B.S.) in [전공명]”을 사용할 수 있습니다. B.A.는 인문학, 사회과학, 예술 등을 전공한 경우에 사용하고, B.S.는 자연과학, 공학 등을 전공한 경우에 사용합니다. 하지만 모든 대학이 이러한 구분을 명확하게 하는 것은 아니며, 심지어 인문학과에서도 B.S. 학위를 수여하는 경우도 있습니다. 따라서 자신의 학위 증명서를 확인하여 정확한 학위 종류를 사용하는 것이 중요합니다.

학위를 아직 수여받지 않았다면 “expected graduation date” 또는 “expected degree”를 사용하여 예상되는 졸업 시기와 학위를 표현할 수 있습니다. 예를 들어, “Expected B.A. in English Literature, May 2024” 와 같이 표현할 수 있으며, 이는 이력서나 대학원 지원서에 자주 사용되는 표현입니다.

마지막으로, 전공을 설명할 때 단순히 전공명만 나열하는 것보다 구체적인 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다. 예를 들어, “I majored in Computer Science with a focus on Artificial Intelligence” 와 같이 세부 전문 분야를 언급하면 더욱 정확하고 상세한 정보를 전달할 수 있습니다. 이는 면접이나 자기소개와 같이 상대방에게 자신을 자세히 설명해야 하는 경우에 특히 유용합니다.

결론적으로, 학사 전공을 영어로 표현하는 방법은 상황과 맥락에 따라 다양하게 선택할 수 있습니다. 간결성과 정확성을 모두 고려하여 적절한 표현을 사용하는 것이 중요하며, 필요에 따라 학위 종류, 세부 전문 분야, 졸업 예상 시기 등을 명시하여 더욱 풍부한 정보를 전달할 수 있습니다. 항상 자신의 학위 증명서를 참고하여 정확한 정보를 사용하는 것을 잊지 마세요.

#영어 #전공 #학사