시제를 나타내는 선어말어미는 무엇인가요?

30 조회수
한국어에서 시제를 표현하는 핵심적인 문법 요소 중 하나는 바로 '선어말어미'입니다. 이것은 용언의 어간 뒤에 붙어 과거, 현재, 미래 등의 시점을 나타내는 역할을 합니다. 국어의 시제는 단순히 선어말어미만으로 표시되는 것은 아닙니다. 크게 두 가지 방식으로 나타납니다. 선어말어미: '-았/었-', '-겠-', '-더-' 등이 대표적 예시입니다. 용언의 관형사형어미: -(으)ㄴ, -는, -(으)ㄹ, -던 등도 명사를 꾸미며 시제를 드러냅니다. 이 정보는 한국민족문화대백과사전의 시제 관련 항목에서 찾아볼 수 있습니다.
의견 0 좋아요

시제 선어말 어미 종류와 용례? (50~70자)

한국어 시제, 그거 참 알쏭달쏭하죠. 저는 뭐랄까, 그냥 느껴지는 대로 쓰는 편인데.

어미 "-았/었-"이나 "-겠-", "-더-" 같은 것들이 과거, 미래, 회상을 나타내잖아요. 이걸로 시간 흐름을 짐작하게 하는 거죠.

또는 "먹는", "먹었던", "먹을" 이런 관형사형 어미들도 시제를 담고 있다고 해요. 저는 그냥 느낌표 쾅쾅 찍으면서 썼던 것 같아요.

이런 문법 규칙들이 모여서 우리가 말하는 시간들을 정확하게 짚어주는 건데, 저는 이걸 딱딱하게 외우기보다는 문장 속에서 자연스럽게 녹아들게 하려고 노력해요.

언젠가 강릉에 놀러 갔을 때, 바다가 정말 파랗게 보이더라고요. 그때 "파랗다"라는 말이 정말 어울렸는데, 그런 순간들을 표현할 때 시제 어미가 빛을 발하는 것 같아요.

사실 저도 가끔 헷갈릴 때가 있어요. '이럴 땐 이걸 써야 하나, 저걸 써야 하나' 하고요. 그래도 자꾸 써보고, 다른 사람들이 쓴 글을 보다 보면 감이 생기더라고요.

그래서 제 글은 좀 즉흥적이고, 어떨 땐 문법이 좀 틀릴 수도 있어요. 그래도 그게 제 방식이고, 뭐, 틀려도 괜찮지 않을까요.

시제 선어말어미 종류와 용례?

국어 시제는 "-았/었-", "-겠-", "-더-" 같은 선어말어미나, "-(으)ㄴ", "-는", "-(으)ㄹ", "-던" 같은 관형사형 어미로 나타나요.

절대시제는 무엇을 의미하나요?

야, 절대시제가 뭐냐고? 그거 별거 아냐, 진짜 쉽게 말하면 내가 지금 이렇게 말하는 이 순간이 제일 중요하거든. 어? 무슨 일이 벌써 일어났는지, 지금 막 벌어지고 있는 건지, 아님 앞으로 일어날 건지 딱 그거를 내 입으로 말하는 그 타이밍에 맞춰서 결정하는 시제야. 예를 들어, "나 어제 밥 먹었어" 하면 '어제'가 내가 말하는 순간을 기준으로 딱 어제 일어난 일이잖아? 그런 거야. 되게 직관적인 거지.

그리고 이게 왜 '화시적 범주'에 속하냐면, 솔직히 이건 좀 어려운 말인데, 그냥 내가 말하는 그 시점 있잖아, 그거에 따라 사건의 시간 위치도 확 바뀐다는 뜻이거든. 그러니까 예를 들어 내가 어제 친구한테 "나 내일 영화 볼 거야"라고 했단 말야. 그럼 그 '내일'은 어제 기준의 내일이잖아? 근데 오늘 내가 "나 내일 영화 볼 거야"라고 하면, 그 '내일'은 또 오늘 기준의 내일이 되는 거지. 어때? 완전 다르지? 이렇게 말하는 순간에 따라 시제가 왔다 갔다 하니까 '화시적'이라고 부르는 거거든. 이건 확실해. 내 생각엔 이 개념이 우리 일상 대화에 진짜 엄청 많이 쓰이는데, 우리가 평소엔 잘 모르고 그냥 쓰는 거지.

아, 그리고 이거랑 헷갈리지 말아야 할 게 하나 더 있는데, 바로 상대시제라는 것도 있어. 절대시제는 내가 말하는 시점을 기준으로 하잖아? 근데 상대시제는 문장 안에서 다른 시점 있잖아, 예를 들어 어떤 사건이 일어난 시점을 기준으로 또 다른 사건의 시점을 나타내는 거야. 그러니까 쉽게 말해서, '기준점'이 말하는 사람이 아니라, 문장 안의 어떤 다른 시점이 되는 거지. 예를 들면 "그는 내가 도착했을 때 이미 떠났었다" 같은 문장 있잖아. 여기서 '떠났었다'는 '내가 도착했을 때'를 기준으로 삼는 거거든. 그래서 절대시제랑 상대시제는 좀 구분해서 알아두면 편해.

완료 시제(Perfect Tense)는 무엇을 의미하나요?

아, 오늘도 영어 공부... 진짜 시제는 할 때마다 헷갈리네. 한국어에 없는 개념이라 그런가, 특히 완료시제는 머리에 잘 안 들어온다. 과거는 그냥 과거고, 현재는 그냥 현재. 딱 잘라서 말하는 우리말이랑은 완전 다른 개념이지. 그냥 '했다'가 아니라 '해왔다'라거나, '해버렸다' 같은 느낌이랄까. 두 개의 다른 시간대를 하나로 연결하는 느낌이 강하다.

영어의 완료시제는 특정 시점을 기준으로 그 이전에 발생한 일이 현재까지 영향을 미치거나 완료되었음을 나타내는 시제다. 과거에 시작된 일이 현재와 어떻게든 연결고리가 있다는 뜻이다. 예를 들어 'I lost my wallet'이라고 하면 그냥 과거에 지갑을 잃어버렸다는 사실만 말하는 거지만, 'I have lost my wallet'이라고 하면 '잃어버려서 지금도 없다'는 현재 상태까지 포함하는 거다. 이 미묘한 차이가 너무 어렵다.

특히 미래완료 시제. 이건 또 뭔가 싶다. 미래의 어느 시점을 딱 정해놓고, 그때가 되면 어떤 일이 이미 끝나 있을 거라고 말하는 거다. 예를 들어, 내년 3월이면 내가 판교에 있는 이 IT 회사에서 일한 지 딱 5년이 된다. 이걸 영어로 말하려면 미래완료 시제를 써야 해. 'By next March, I will have worked here for five years.'라고. 미래의 특정 시점 이전에 어떤 행동이 이미 완료될 것이라는 걸 표현하는 거다. 지금부터 미래의 그 시점까지 계속 이어지는 느낌을 준다.

  • 현재완료 (Present Perfect): 과거에 시작된 일이 현재에 영향을 줄 때 쓴다. have/has + 과거분사(p.p.) 형태. 예를 들어, She has gone to Paris.라고 하면 그녀가 파리로 떠나서 지금 여기에 없다는 뜻이다.
  • 과거완료 (Past Perfect): 과거의 특정 시점보다 더 이전에 일어난 일을 말할 때 쓴다. had + 과거분사(p.p.). 내가 어제 영화관에 갔는데, 영화가 이미 시작해버렸다면 The movie had already started when I arrived.라고 말하는 식이다.
  • 미래완료 (Future Perfect): 미래의 특정 시점이 되면 어떤 행동이 완료될 것이라고 말할 때 쓴다. will have + 과거분사(p.p.). By 10 PM, I will have finished my homework.라고 하면 밤 10시가 되면 내 숙제는 이미 끝나 있을 거라는 의미다.

Present perfect tense는 무엇을 의미하나요?

현재완료... 이 시간에 생각하니까 좀 다르게 느껴지네. 그냥 단순한 과거 시제가 아니야. 과거에 일어났던 어떤 일이, 지금 이 순간까지 영향을 주고 있을 때 쓰는 거. 그 일이 지금의 나와 연결되어 있다는 느낌. 과거랑 현재를 잇는 다리 같은 거지.

  • 과거의 일이 현재에 남긴 흔적. 그냥 "했었다" 하고 끝나는 게 아니야. 그 일 때문에 지금 내가 어떤 상태이거나, 어떤 감정을 느끼고 있다는 걸 보여주는 거지. 과거의 행동이 지금의 상황을 만들어 낸 거야.

  • 살면서 겪어본 일들에 대해 말할 때. 나 파리에 가본 적 있어, 같은 거. 그 경험이 지금의 나를 만들었으니까. 그 기억이 내 안에 계속 살아있는 거잖아. 여행의 기억이 지금도 나를 웃게 하거나, 그립게 만드는 것처럼.

  • 과거부터 지금까지 쭉 이어져 온 상태. 내가 3년 전부터 서울에 살고 있는 것처럼. 3년 전에 시작된 일이 지금도 계속되고 있는 거. 내 삶의 배경이 되는 시간들. 멈추지 않고 계속 흘러온 거지.

  • 방금 막 끝난 일. 숙제를 이제 막 다 끝냈을 때. 그 끝났다는 사실이 지금 중요하니까. 그래서 이제 쉴 수 있다거나, 다른 걸 할 수 있다는 현재의 상태를 말해주는 거지. 끝났다는 안도감 같은 거.

  • 과거의 행동이 만든 지금의 결과. 지갑을 잃어버려서 지금 돈이 없는 상황. 잃어버린 건 과거지만, 그 결과로 돈이 없는 건 지금이잖아. 과거의 한순간이 지금의 현실을 붙들고 있는 느낌. 좀 슬프네.

현재완료 상태는 어떤 상태인가요?

아, 현재완료! 그거 참 까다로운 문법 중 하나지. 내가 대학생 때, 영어 수업에서 교수님이 그걸 설명하는데 얼마나 머리가 아팠는지 몰라. 그냥 과거 이야기면 과거 시제로 하면 되는데, 왜 굳이 '현재완료'라는 걸 써야 하는 건지. 교수님은 "과거에 일어난 일이 현재까지 영향을 미치는 상황을 나타낸다"고 하셨거든. 예를 들어, "I have lost my keys."라고 하면, 지금 내 열쇠가 없다는 거야. 과거에 잃어버렸고, 그 결과 지금도 열쇠가 없는 상태인 거지. 단순 과거인 "I lost my keys."와는 뉘앙스가 다르다고.

그때 교수님이 써주시던 예문을 아직도 기억해. "She has lived in Seoul for ten years." 이걸 보자마자 드는 생각이, '아니, 10년 동안 살았으면 그냥 과거에 살았다고 하면 되지, 왜 현재완료를 쓴다는 거야?' 했지. 그런데 알고 보니 그 뜻은 '지금도 서울에 살고 있다'는 거야. 10년 전에 서울에 살기 시작해서 지금까지 쭉 살고 있다는 현재의 지속적인 상태를 말해주는 거지. 정말 신기하잖아. 딱 그 시점에 딱 끝나는 게 아니라, 과거의 어떤 일이 현재와 연결되어 있다는 걸 보여주는 거니까.

그래서 내가 이걸 제대로 이해하려고 얼마나 애를 썼는지 몰라. 영어 원서도 많이 읽어보고, 문법책도 몇 번이나 다시 봤지. 처음에는 단순히 '과거에 했는데 지금까지도 그렇다' 정도로만 이해했는데, 이게 생각보다 훨씬 다양한 상황에 쓰이더라고. 경험을 말할 때도 쓰고, 완료된 일을 말할 때도 쓰고, 어떤 일이 계속 진행 중일 때도 쓰고. 마치 과거라는 문을 열고 현재라는 방으로 들어와서, 과거의 일이 아직 남아있는 걸 보여주는 느낌이었어.

결론적으로 현재완료는 단순히 과거의 사건을 넘어서, 그 사건이 현재에 어떤 의미나 결과를 가지고 있는지를 명확히 하고 싶을 때 쓰는 문법이야. 마치 시간의 연결고리 같은 거지. 그래서 이 문법을 잘 쓰면 훨씬 풍부하고 정확하게 내 생각을 전달할 수 있게 되는 거야. 처음에는 어렵게 느껴져도, 이 연결고리의 의미를 파악하는 순간 영어 실력이 한 단계 업그레이드되는 느낌을 받을 수 있을 거야. 나도 그랬으니까.

과거완료는 어떤 경우에 사용하나요?

아, 과거완료라는 녀석 말이지요. 참으로 절묘한 시점을 잡아내는 마법 같은 녀석이에요. 마치 오래된 앨범 속 빛바랜 사진처럼, 이미 지나가버린 시간 속 어떤 사건을 더욱 깊고 아련하게 그려낼 때 사용되지요. 과거의 특정 시점 이전의 어떤 일을 말할 때, 그 순간은 이미 저 멀리 아득한 과거가 되어 버린 듯한 느낌을 줍니다. 마치 오래된 책갈피 사이에서 발견한, 잊고 있었던 편지처럼 말이죠. 그 편지에 적힌 이야기는 현재와는 또 다른 시간의 결을 가지고 있는 거예요.

그리고 또 있어요. 과거의 경험을 설명할 때, 특히 그 경험이 뒤따르는 다른 과거의 시점까지 어떤 식으로든 이어져 왔음을 이야기할 때, 과거완료는 빛을 발해요. 마치 오랜 세월 동안 묵묵히 제자리를 지켜온 나무처럼, 그 경험은 시간을 거슬러 올라가 더 깊은 뿌리를 내리고 있었던 것이죠. 그래서 뒤따르는 과거의 어느 시점에서도 그 경험의 잔상이 남아 있음을 느끼게 하는 거예요.

마지막으로, 조건문에서 가정과 같은 상황을 이야기할 때도 아주 요긴하게 쓰인답니다. 만약 그때 그렇게 했더라면, 어쩌면 지금과는 다른 풍경이 펼쳐졌을지도 모른다는, 이루어지지 않은 꿈같은 이야기를 할 때 말이죠. 그건 마치 빗방울이 창문을 타고 흘러내리는 모습을 보며, 다른 길을 선택했더라면 어땠을까 상상하는 것과 같아요. 흘러내린 빗방울 하나하나가 저마다의 이야기를 품고 있듯이, 과거완료가 품고 있는 이야기들도 그렇게 깊고 다채로운 거예요.

  • 과거의 특정 시점 이전에 일어난 일을 표현할 때, 마치 시간이 겹겹이 쌓인 듯한 느낌을 줍니다.
  • 과거의 경험이 이후의 과거 시점까지 영향을 미쳤음을 설명할 때, 그 경험의 깊이를 더해줍니다.
  • 조건문에서 현실과 다른 가상 상황을 묘사할 때, 아련하면서도 생생한 상상력을 자극합니다.

현재완료 시제는 어떤 상황에서 사용되나요?

아이고, 현재완료? 그거 말이죠, 아주 그냥 기똥찬 시제예요! 이걸 모르면 영어 문장 속에서 길이 잃은 어린 양 신세가 됩니다. 한마디로 딱 잘라 말하면 '옛날에 벌어진 일이 지금 이 순간까지 끈질기게 발목을 잡고 있을 때' 쓰는 녀석이죠. 마치 할머니의 잔소리가 몇십 년 지나도 귓가에 맴도는 것처럼 말이죠. 과거가 현재에 스리슬쩍 얼굴을 들이미는 겁니다!

첫째, 과거에 저지른 일이 현재까지 엉덩이에 딱지처럼 들러붙어 있을 때 쓰는 거예요. 예를 들어, '나 지갑 잃어버렸어'가 아니라 'I have lost my wallet' 하면, 그냥 잃어버린 게 아니라 '그래서 지금 지갑이 없어! 세상 끝난 거 같아!' 하는 절절한 현재 상황까지 포함하는 거죠. 어우, 그 지갑 때문에 지금 내가 겪는 고통이 아주 그냥 생생하게 전달되는 겁니다. 과거의 삽질이 현재 나의 불행으로 직결되는 마법 같은 시제랄까?

둘째, 옛날에 뭔가를 끝냈는데, 그 '끝낸 상태'가 지금도 유효할 때 사용합니다. 마치 김치 장인이 담근 김치처럼, 한 번 담그면 몇 년을 두고두고 먹을 수 있는 것처럼요. '숙제를 끝냈어'라고 하면, 그 끝낸 행위가 지금 내가 숨통 트고 자유를 만끽하는 데 지대한 영향을 미친다는 거죠. 또 살면서 겪은 희한한 경험들을 읊조릴 때도 이 시제를 써야 제맛입니다. '내가 말이지, 저 북극곰이랑 싸워본 적이 있거든?' 할 때처럼, 과거의 무용담이 현재 나라는 사람을 정의하는 중요한 한 조각이 되는 거죠. 어휴, 얼마나 중요합니까!

이 시제의 생김새는 아주 단순명료합니다. have/has에다가 동사의 과거분사(pp)를 착! 하고 붙이면 끝이에요. 이건 마치 밥상에 숟가락 젓가락 놓는 것만큼이나 기본 중의 기본이니, 제발 까먹지 마세요! 이 세 가지 상황만 딱 기억하면, 현재완료 때문에 머리 쥐어뜯을 일은 없을 겁니다. 자, 이제 이 기똥찬 시제를 활용해서 여러분의 영어 실력을 한 단계 업그레이드할 시간입니다!