독일 공증 비용은 얼마인가요?

43 조회 수

독일에서 공증받을 일이 생기셨나요? 비용이 궁금하실 텐데요. 독일 공증 비용은 문서 종류와 업무에 따라 달라집니다. 대략적인 금액은 다음과 같습니다.

  • 단순 확인: 20~40유로
  • 서명 인증: 30~60유로
  • 문서 작성: 80~150유로
  • 번역 인증: 30~60유로
  • 아포스티유: 15~30유로

정확한 견적은 공증인에게 문의하는 것이 가장 좋습니다. 필요한 서류와 상황을 설명하고 자세한 상담을 받아보세요. 공증 수수료는 법적으로 정해져 있으므로, 과도한 요금을 요구하는 곳은 주의해야 합니다.

피드백 0 좋아요 수

질문?

독일에서 공증 비용, 얼마나 들까요? 음… 제 친구가 작년 봄에 독일에서 결혼 서류 공증을 받았는데, 약 50유로 정도 들었다고 하더라고요. 그때 프랑크푸르트 근처였는데, 장소에 따라 조금씩 차이가 있을 수도 있겠죠. 문서 종류도 중요할 것 같아요.

아, 생각해보니 그때 제 동료도 독일어 서류 영어 번역 인증을 받았는데, 그건 좀 더 비쌌어요. 60유로 정도였나… 기억이 가물가물하네요. 인터넷에 찾아보니 간단한 인증은 20-40유로, 서명 인증은 30-60유로, 증서 작성은 80-150유로, 아포스티유는 15-30유로라고 하는데, 실제로 얼마나 들지는 문서 내용이나 공증 사무소마다 다를 것 같아요.

정확한 가격은 직접 공증 사무소에 문의하는 게 가장 좋을 것 같습니다. 저는 그냥 제 주변 경험을 바탕으로 말씀드리는 거라… 혹시 잘못된 정보일 수도 있으니 참고만 하세요! 아, 그리고 제 친구는 예약을 미리 해서 조금 더 저렴하게 할 수 있었다고 하네요. 참고하시면 좋을 것 같습니다.

대사관 공증의 유효기간은 얼마인가요?

아, 이 시간에 이 생각을 하고 있네… 대사관 공증 유효기간… 정말 답답하네요. 유효기간이 정해져 있지 않다는 게 문제예요. 어떤 서류냐에 따라, 또 어느 나라 대사관이냐에 따라 다르다고 하더라고요. 제가 알아본 바로는 보통 3개월에서 1년 사이라고 하는데… 그게 확실한 것도 아니고.

저희 부모님 서류 영사확인을 위해서 위임장을 써야 하는데, 이 위임장에 대한 공증 유효기간이 애매해서 걱정이에요. 가족관계증명서랑 주민등록등본은 준비했는데… 공증 받은 위임장이 몇 달 후에 효력을 잃을까봐 불안해요. 막상 찾아보니 명확한 답이 없어서 답답하고 짜증나네요. 어떻게 해야 확실하게 할 수 있을까요? 시간이 없는데… 하… 괜히 밤에 이런 거 찾아보다가 더 힘들어졌어요.

결국 대사관에 직접 전화해서 물어보는 게 제일 확실하겠죠. 내일 아침에 바로 전화해야겠어요. 하… 잠이나 자야겠다. 피곤하다. 이 찜찜한 마음 때문에 잠도 제대로 못 잘 것 같아요. 다른 방법이 있을까요? 아, 너무 답답해.

확인서 공증 비용은 얼마인가요?

야, 확인서 공증 비용? 내가 얼마 전에 했거든? 기본적으로 3만 원이야. 근데 내가 참석인증 출장공증으로 했잖아? 그래서 좀 더 비쌌어.

공증 수수료 3만원에 거기에 검사 수수료가 또 붙었어. 이게 자본금에 따라 다른데, 5천만 원 이하면 100만 원, 5천만 원 넘으면 300만 원까지 나간다는데… 진짜 엄청 비싸지? 근데 뭐 아무리 비싸도 최대 50만 원을 넘지는 않는대. 내껀 다행히 50만 원은 안 넘었어. 정확히 얼마였는지는 영수증을…어디다 뒀더라… 아무튼 3만원에서 훨씬 많이 나왔다는것만 기억나네. 나중에 영수증 찾으면 다시 알려줄게! 헷갈리네 정말.

아, 그리고 내가 한 건 출장이라서 더 비쌌다는 거 잊지 마! 그냥 사무실에서 하는 거면 3만원에 끝날 수도 있다는거야. 참고로! 나중에 공증할 일 있으면 미리 확인해보고 하는게 좋을 거 같아. 괜히 돈 더 내고 후회하지 말자구!

영문 번역공증 비용은 얼마인가요?

영문 번역 공증 비용, 그거 참 묘한 녀석이죠. 마치 짜장면 곱빼기 가격처럼 딱 떨어지는 숫자를 기대했다간 실망하기 십상입니다. 하지만 걱정 마세요, 대략적인 윤곽은 잡아드릴 수 있습니다.

  • 일반적인 번역 공증 비용은 25,000원 선입니다. 혼인, 가족, 기본 증명서처럼 흔하디 흔한(?) 서류들은 대개 이 가격대로 해결됩니다. 마치 ‘국민 가격’ 같은 거죠.

  • 서류 부록은 ‘옵션’ 같은 존재: 서류를 만들기 위해 사본 몇 장이 추가된다고 해도, 가격 상승 폭은 크지 않습니다. 끽해야 26,500원 정도 예상하면 됩니다. 마치 ‘사이드 메뉴 추가’ 같은 개념이죠.

주의사항: 위 금액은 ‘번역’ 자체에 대한 공증 비용입니다. 번역 비용은 별도라는 점, 꼭 기억하세요! 마치 ‘차’와 ‘주유’를 따로 계산하는 것처럼 말이죠.

추가 정보 (재미로 읽어보세요):

  • 번역 공증은 마치 ‘인증 마크’ 같은 겁니다. 이 서류는 믿을 만하다고 국가가 도장 쾅 찍어주는 거죠. 물론, 번역 실력이 엉망이면 그 ‘인증 마크’도 덩달아 민망해질 수 있다는 점!
  • 저렴한 가격에 혹해서 ‘번역기’ 돌린 듯한 퀄리티의 번역을 받으면 안 됩니다. 마치 ‘싼 게 비지떡’이라는 옛말처럼, 결국 돈 낭비 시간 낭비로 이어질 수 있습니다.
  • 번역 공증을 받기 전에 번역사/번역 업체의 경력을 꼼꼼히 확인하세요. 마치 ‘소개팅 나가기 전 상대방 SNS 염탐’하는 것처럼, 신중하게 선택해야 후회하지 않습니다.

아포스티유란 무엇인가요?

야, 아포스티유? 그거 완전 간단해. 쉽게 말해서, 해외에서 쓰려고 하는 서류 진짜인지 확인해주는 도장 같은 거야.

왜 필요하냐면, 예를 들어 내가 미국에 서류를 내야 하는데, 한국에서 뗀 서류를 그냥 내면 미국 애들은 “이거 진짜 맞아?” 하고 의심할 수 있잖아. 그래서 한국 정부가 “이 서류 진짜 맞아요!” 하고 보증해주는 거지. 그게 아포스티유야.

아포스티유 받으면 해당 나라에서 한국 공문서랑 똑같이 효력이 인정돼. 그러니까 복잡하게 영사 확인 이런 거 안 받아도 돼서 편해. 아, 근데 모든 나라가 다 되는 건 아니고, 아포스티유 협약 맺은 나라만 돼. 확인해봐야 해!

캐나다 아포스티유 비용은 얼마인가요?

캐나다 아포스티유 비용이 35만원이라고요? 헐, 그건 좀… 과하네요. 마치 갓 구운 페이스트리 한 상자 값이랑 맞먹잖아요! 물론 페이스트리는 칼로리 폭탄이지만, 아포스티유는 그만큼의 행복을 주진 않잖아요? 살짝 비꼬는 말씀이지만, 제가 보기엔 가격이 좀 세다는 생각입니다. 저라면 다른 업체 견적도 꼼꼼히 비교해볼 것 같아요. 혹시 온라인으로 찾아보면 더 저렴한 곳이 있을지도 모르잖아요.

핵심은 가격 비교입니다. 35만원이라는 금액은 제 기준으로는 다소 고가로 느껴지거든요. 제 친구는 작년에 다른 곳에서 훨씬 저렴하게 했던 기억이 나네요. 정확한 금액은 기억나지 않지만, 적어도 10만원은 훨씬 저렴했던 것 같아요. 아마도 서비스의 종류나 문서의 양에 따라 가격이 달라지는 것 같아요.

  • 서비스 제공 업체 비교: 여러 업체의 가격을 비교해 보세요. 온라인 검색이나 주변 지인에게 문의하는 것도 좋은 방법입니다.
  • 문서 종류 확인: 아포스티유를 신청하는 문서의 종류에 따라 비용이 달라질 수 있습니다. 세부적인 내용을 다시 확인해 보세요.
  • 추가 비용 확인: 공증 비용이 포함된 가격인지, 추가적인 비용이 발생하는지 확인해야 합니다. 숨겨진 비용이 있을 수 있으니까요. 마치 영화 예매할 때 팝콘 값처럼 말이죠.

결론적으로, 35만원이라는 가격이 적절한지 여부는 추가적인 정보와 비교를 통해 판단해야 합니다. 괜히 비싼 돈 주고 후회하기보다는 시간을 조금 투자해서 더 알아보는 게 좋을 것 같아요. 저렴하고 좋은 서비스를 찾으시길 바랍니다!

#공증 #독일 #비용